Mažutė MALTA, arba Melita, “medaus sala” (2015.12.06-13)
Pirma diena. Birzebugga
Antra diena. Valeta - Triq Il-Marfa -Gozas (Mgarr-Viktorija/Rabatas-Tieqa Zerqa (Žydrasis langas)-Ta’Pinu-Ggantija) - Birzebugga
Trečia diena. Birzebbuga – Paola – Sliema – Valletta - Birzebbuga
Ketvirta diena. Birzebbuga – Rabatas - Mdina - Birzebbuga
Pamažu Maltoje pradedu prisitaikyti prie vietinio gyvenimo būdo: prabundu anksti, keliauju iki vietinės parduotuvėlės (apie mane, pasirodo, ten jau visi žino: “Jūs atvykote pas tą aukštą vaikiną ir dailią merginą?”), prisirenku tikrų tikriausių pomidorų (iš daržo), sultingų kriaušių, nusiperku vietinės duonos (ji šviesi, kepama nemažais kepalais, minkštumas ir šviežumas neapsakomas), šiek tiek paplepu su senyva, bet nepaprastai judria močiute, ir, sveikindamasi su sutiktais praeiviais, keliauju pas vaikus. Saulė turi magiškų galių, – norisi šypsotis ir džiaugtis. Man patinka ta archaiška Birzebbuga, – nemanau, kad ji labai pasikeitė, tarkim, per paskutinius šimtą metų. Tokie pat rytai, tokia pati saulė ir žaižaruojanti jūra, tokie pat skubantys žmonės, tos pačios paklypusios ir neremontuotos parduotuvėlės. Gal tik kai kurie įpročiai per stipriai įsitvirtino. Jei pamatysite maltietį nešantį puslitrinį plastikinį butelaitį, tai jame bus ne kas kita, o kuris nors iš burbuliuotų gėrimų – kola, fanta, sprite. Vandenį geria mažuma. Net ir per didžiausius karščius. Mane vis stebino maltiečių nesugebėjimas pasinaudoti savo šalies klimatu ir gėrybėmis, – jie turi visko, ko reikia kokybiško maisto kultui, bet yra per šviesmečius nutolę nuo savo kaimynų iš Sicilijos, išmanančių, kas yra tikras, geras maistas. Mėsainiai su bulvytėmis, bulvytės su gausiais padažais, skrudinta duona su riebiomis dešromis ir sūriais, perteptais majonezu, – tai Maltos populiariausias meniu. Pamatyti maltietį, besigardžiuojantį šviežiomis salotomis, tai yra tas pats kaip pamatyti marsietį. Neabejotinai, to mėsos tarp dviejų batonų kultą įskiepijo britai. Jų čia daug, britiškose kavinėse, alaus baruose toks maistas yra mėgiamas. Dideli mėsos gabalai su barbekiu padažais ir kalnu gruzdintų bulvyčių, maltiečiui suteiks palaimą, – pietų metu kavinėse tokį pat maistą renkasi ir turistai. Dar Malta giriasi savo triušienos patiekalu, kuris laikoma nacionaliniu, tačiau matytas jo pateikimas prašosi profesionalo virėjo korekcijų…
Gruodžio 9-ąją čia buvo karšta. Pirmąjį pusdienį tingiai leidau Pretty paplūdimyje Birzebbugoje, – gėriau kavą iš “Water Edge” viešbučio restoranėlio, žiūrėjau į kelis besimaudančius žmones ir labai jiems pavydėjau. Mielai būčiau prisijungusi. Spėju, kad vandens temperatūra buvo koks 19 laipsnių, – įbridus jautėsi maloni gaiva, jokių šalčio žnybtų. Kadangi žmonių nebuvo, smaragdiniame vandenyje pliuškenosi balandžiai.
Penkta diena. Birzebbuga - Blue Grotto - Ħaġar Qim ir Mnajdra šventyklos - Dingli Cliffs – Mosta - Paola (Hal Saflieni Hypogeum) - Birzebbuga
Aplankius istorinius miestus, norėjosi daugiau gamtos. Todėl šios dienos maršrutas buvo kiek daugiau natūralistinis, arčiau vandens, vos vos pamaišytas su priešistorinėmis vietomis. Prisitepėm sumuštinukų ir leidomės Blue Grotto link. Apie šią vietą rašoma, – tai graži įlanka su uolose jūros bangų suformuotais urvais, esanti į rytus nuo Wied iż-Żurrieq mieguistame Qrend žvejų kaimelyje. Jei skaitysite apie Maltą, ši vieta bus įtraukta į privalomų aplankyti sąrašą. Ir pelnytai. Ant kalvos mūsų autobusas sugedo ir teko išlipti, – tokio malonaus atsitiktinumo dėka iki jūros galėjome lėtai nukeliauti pėsčiomis, fiksuoti akimis ir foto aparatu nepamirštamus vaizdus. Kadangi diena buvo graži ir saulėta, jūra bangavo nežymiai, o tai dienai suteikė ramų atostogų ritmą. Nusileidusios nuo kalvos prie vandens stebėjome žavią, pagyvenusią porą, sėdinčią ant smailių akmenų, tuo metu urvus tyrinėjantys narai mėgavosi lengvu bangavimu ir vaiskia diena, idealiai tinkančia nardymui, o vietiniai retus atvykėlius savo motorinėmis valtimis plukdė aplink vandenin įsmigusias uolas. Į tokį paveikslą įsipaišėme ir mes su savo naminiais sumuštinukais, vėjo taršomais plaukais ir melancholiška nuotaika, kuria jūros bangavimas nesunkiai užkrėtė. Ach, tas mėlynumas ir monotoniška bangų mūša. Keista, kad išradingi maltiečiai dar nesugalvojo šioje vietoje atidaryti mažiuko skanios kavos taškelio. Radome tik turistų nutrintą itališką kavinę, – vaisių kokteilių skonis neatitiko vietos nuotaikos, o kaina buvo gerokai per didelė. Deja.
Nuo Blue Grotto vos keli kilometrai iki dar kelių garsių istorinių vietų – šventyklų Ħaġar Qim bei netoliese esančios Mnajdra (nuo Hagar apie 500 metrų). Mes Hagar apžiūrėjome iš toli, neidamos į vidų. Ir dėl laiko stokos, ir dėl tos priežasties, kad jau buvome mačiusios Ggantiją. Abiejų šventyklų kilmė datuojama tuo pačiu metu – 3600-3200m. prieš Kristų. Bilietas į Hagar muziejų po atviru dangumi – 10eur. Europos Sąjungos lėšų dėka, Hagar šventykla yra uždengta nuo saulės ir lietaus po dideliu kupolu. Tai taip pat Unesco saugomas paminklas (apie šventyklas galima paskaityti čia.
Šokam į autobusą ir vykstam iki Dingli uolų. Deja, Deja. Kelias iki jų nepravažiuojamas dėl kažkokios avarijos, – autobusas nugabena visus keleivius iki Rabato, kuriame buvome vakar, dardame aplinkiniais keliais, suprasdamos, kad nuo Dingli užtikrintai tolstame. Rabate pabendraujame su keliais autobusų vairuojais, apie trikdžius kelyje jau visi žino, – kas tik gali, bando paaiškinti, kaip galėtume iki uolų nusigauti, važiuodamos iš kitos pusės. Nors sugaištame nemažai laiko, vis tik atsiranda autobusas, kuris veža uolų link. Keli laimingi turistai, tame tarpe ir sutikta žemiečių pora, vykstame į savo kelionės tikslą. Pakeliui dukra pasakoja, kad tiek tada, kai jie Maltą lankė prieš kelis metus, tiek tada, kai jie čia buvo prieš kelis mėnesius, tiek, tikėtina, šiandien prie mažos šventyklos šalia autobusų stotelės stovės senas prekybinis autobusiukas atvertais šonais, o linksmas senučiukas siūlys kaktusus ir “best coffee in Malta”. Išlipam, – viskas taip ir yra! Pabendraujam su Dingli uolų legenda, – pasirodo, čia jis darbuojasi jau dvidešimt metų, nusiperkam saldžiausių pasaulyje kaktusų ir bjauriausios pasaulyje kavos, pripiltos į Baltarusiją man primenantį plastikį, nuo karščio besilydantį, puodelį (kavą išpilam tą pačią akimirką, kai nutolstame nuo ranka mums mojančio senučiuko). Sunkiai įsivaizduojamas gyvenimo pastovumas, bet tokie žmonės ir kuria įsimintinas kelionių akimirkas. Teisybės dėlei reikia pasakyti, kad kaktusas buvo nepakartojamas!
Prie aukštų skardžių užsibūname. Žmonių beveik nėra. Kažkur girdisi avių varpeliai, keliu rieda arkliuko tempiamas vežimas, dangumi slenka purūs, akinančio baltumo debesys, tingiai besigrožintys savo pačių atspindžiais tamsaus mėlynumo jūroje. Kiek nori gražiausių pasaulio miestų gali aplankyti, bet kalva, jūra, dangus be jokio vargo užvaldys kiekvieno pakeleivio širdį. Kaip skrandis įvertino gomuriu tekančias prinokusio kaktuso sultis, taip dešinysis pusrutulis, pasitaręs su širdimi, išskyrė amžiną vietą Maltos Dingli vaizdams. O dabar tiesiog ramiai pabūkime, kartu su keliais jaunais žmonėmis, atsirėmusiais į aplūžusias senos koplytėlės tvoros lentas. Jiems gerai, jų dredais papuoštoms galvoms jūros vėjas buvo nė motais…
Saulė rodė maždaug tris valandas dienos, o autobusas – savo priekines lempas, todėl teko lėkti, kad suspėtume, – kitas vos už geros valandos. Važiavome Birzebbugos link, iššokome Mostoje. Iš daugelio salos vietų matomas Mostos bažnyčios kupolas viliojo užsukti ir pasigrožėti bazilika iš vidaus. Mosta Dome kupolas yra trečias pagal dydį Europoje, didesni tik Panteono ir Šv. Petro bazilikos Romoje. Nuo 16:00 bazilikos durys atidaromos miestiečiams. Kokia laimė, kad kartais išklausome savo nuojautų, – bazilika tokia graži, jog nepaleidžia mūsų gerą pusvalandį. Nieko daug nepasakosiu, – apveskite raudonu pieštuku “Mostą” Maltos žemėlapyje.
Kitoje gatvės pusėje, tiesiai prieš baziliką pamatysite tviskančią, jaukią, neseniai duris atvėrusią, pasakiškais desertais viliojančią kavinukę “La Tartine” (11, Pjazza Rotunda, Mosta). Būtinai ten užsukite, – tai, ko gero, geriausia kavos vieta Maltoje. Puikus aptarnavimas, nepriekaištingai suplakta kapučino puta, storasieniai kavos puodeliai, dieviško skonio desertai. Kokių dar epitetų Jums reiktų? Prie kito stalo sėdėjo jaunas, išvaizdus vyriškis ir…rusiškai aiškino baristai aptarnavimo taisykles, aptarinėjo atlyginimo reikalus. Supratau, kad tai Peterburgas atvyko į Maltą, nors kavinukė labai…prancūziška. Gal ir išsigalvoju, bet vietos interjeras ir kokybė visai neprimena maltietiško suvokimo apie gerą vietą ir gerą kavą. Bravo.
Šešta diena. Birzebbuga - Vittoriosa, Cospicua, Senglea – Valletta - Birzebbuga
Septinta diena. Birzebbuga – Cirkiewa - Ferri Comino – Buggibba – Qawra –Paceville - St.Julians – Sliema - Birzebbuga
Diena gavosi “be plano”. Gal jis buvo rytą, bet vėliau ramiausiai sau susigadino. Kadangi Maltoje buvo eilinė saulėta žiemos diena, kada, jei ne dabar, važiuoti Gozo link, tik išlipti šiek tiek anksčiau, kur pirmą dieną matėme nuorodas į prieplauką, ir taip pasiekti Comino salą. Vėlgi, važiavome apie dvi valandas, – šeštadienio kamščiai buvo dar lėtesni, dar gausesni. Maltos salos pabaigoje susiradome prieplauką, šalia pūpsėjo tuštoki, dideli viešbučiai. Nors laivų plaukimo grafikas buvo, bet numatytą valandą niekas neatplaukė ir neišplaukė. Jūroje nesimatė nieko, kas primintų laivą. Viešbutyje “Rivera” apatiška blondinė neturėjo žalio supratimo, plaukia kas nors į Comino, ar neplaukia. Nors prieplauka buvo jai prieš nosį. Mane vis dažniau stebina, kaip įmanoma nežinoti, kas vyksta tau prieš akis, už kelių metrų. Bent iš smalsumo. Bent iš noro atsakyti turistams, kai šie paklaus. Aplink prieplauką dar vaikštinėjo senyva pora. Pasijutome kaip iš filmo apie Bridžitą Džouns, kai į kunigų ir kekšių vakarėlį persirengę atėjome tik mes…Ach, Malta. Nei kokios žinutės, nei infomacijos žiopliems atvykėliams, kad žiemą iš čia niekas niekur neplaukia. Paguoda tik ta, kad krantas čia fantastiškai gražus, tobulai smaragdinis, – būčiau dailininkė, šią vietą rinkčiausi tapyti. Ta proga, kad nebuvo jokios progos, prisėdome viešbučio kavinukėje, nesmalsi barmenė atnešė didelį gabalą karšto obuolių pyrago, Maltos tradicinio (kai kuriose vietose nėra jis, tiesą sakant, labai gardus), ir beskonės kapučino kavos su “Fairy” primenančių putų bokštu, apibarstytu šokoladu (tokia kava yra visoje saloje vos su keliomis išimtimis). Išsitraukėme žemėlapį ir svarstėme, ką nuveikus…
Jei keliausite vasarą, galite sustoti Cirkiewoje ir pasilepinti smėlėtu Rojaus (Paradise) paplūdimiu. Mes dar kiek paklaidžiojome ir Bugiboje, bet ji mums priminė Šventosios kurortą su visais tais turginiais kioskais, nuo kurių plevėsuoja kinietiški rankšluoščiai su masyviais užrašais “Malta”, “Simpson”, su tomis beskonėmis pakrantės parduotuvėmis, kurios lūžta nuo niekam nereikalingų suvenyrų – magnetukų, pakabukų, atvirukų – ir kitų “-ukų”. Nors, kaip viename socialiniame tinkle rašė tūlas pilietis: “Pamatę tik du magnetukus ant šaldytuvo – iš Magadano ir Ochotsko, – vagys pašėrė katiną ir išplovė indus”. Tad tie magnetukai iškalbingi:)
Vos keli kilometrai nuo Buggibbos, Quaroje yra klasikinių automobilių muziejus . Deja, antrą valandą dienos jo durys buvo sandariai užvertos, – o jei koks turistas netyčia ateis? Taip netikėtai kelionėse ir atsiranda dienos “be plano”. Kadangi autobusai veža, – važiuojam iki naktinio gyvenimo mekos, mėgėjams paūžti gerai žinomo Paceville (Pačevilio). Nuo Buggibbos iki Pačevilio – pirmas europinio lygio kelias Maltoje, šiuolaikiškas, platus, naujas, saugus, dailiai atkartojantis jūros kranto liniją. Dūzgiantis Pačevilis lūžta nuo barų, restoranų, kavinių, viešbučių. Mūsų tai nesužavi, bet nuo čia gražiai sutvarkyta pakrantės alėja galima nueiti iki pat Sliemos ir dar toliau. Visas laikas mūsų. Lėtai lėtai vakarėja, – nutariame pasivaikščioti. Ir tai mums patinka.
Atsiduriame prie “The Point” prekybos centro, pasigrožime dar kartą, kaip gražiai leidžiasi saulė ir glosto Vallettos mūrus, bažnyčių bokštus, kaip įvairiausiomis spalvomis nusidažo Maltos dangus. Draugai manes nepažintų, jei čia neištarčiau: “Kaip gražu!” Rytojus – paskutinė mano diena Maltoje, laukia vakarinis skrydis namo. Bet tai bus tik rytoj.
Aštunta diena. Birzebbuga – Marsaxlokk – Birzebbuga - Maltos oro uostas – Kaunas - Vilnius
Kelionė susidėliojo tiesiog fantastiškai: sekmadieniais Marsaxlokk miestelyje – tradicinis žuvų turgus. Šiame uoste – begalė žuvų rūšių: tunai, durklažuvės, delfinžuvės ir kt. Taip pat gausu kalmarų ir aštuonkojų. Turistai ir vietiniai gyventojai gali įsigyti šviežios žuvies ir jūros gėrybių iš pačių žvejų. Nuo mūsų namų Birzebbugoje iki Marsaxlokk buvo vos 3 km, per nepilną valandą lengvai pasiekiama pėščiomis. Marsaxlokk nuotraukose atpažįstamas iš spalvingų žvejų valtelių luzzu, o į miestuką apsipirkti suvažiuoja visa Malta. Ir jau verčiau patikėkite, kad suvažiuoja visi, kas netingi. Turgus neveikia tik Velykų ir Atvelykio metu, visais kitais sekmadieniais miestas ūžia.
Tame daugelio keliautojų aprašyme yra tik dalis tiesos: nors kelionių vadovai vilioja vykti į Marsaxlokk dėl žuvų turgaus ir piešia jį tokį, kaip aprašiau aukščiau, bet realybė yra kiek kitokia. Žvejų turgus užima menką viso turgaus dalį. Visas kitas laikinas pakrantės statinys – tai senųjų Gariūnų stiliaus palapinių eilės, kur galima nusipirkti visko, ko širdis geidžia – nuo vazonų iki kojinių. Ir taip, mes radome ten tarką, kai kuriuos kitus virtuvei reikalingus daiktus, bet įsivaizduokite, kuo pavirsta gražus įlankos kaimelis! Didžioji jo grožio dalis yra paslepiama po šiomis palapinėmis. Todėl buvo nepaprastai gaila, kad nemačiau tikrojo Marsaxlokk grožio – kitąkart ten būtinai nuvyksiu…kokį antradienį. Su dukra sugebėjome kelis kartus išlįsti iš Gariūnų gniaužtų, sėdėjome uostelyje, grožėjomis spalvomis, kokių pavydėtų garsiausi pasaulio dailininkai. Iš vienos kitos luzzu (ant jų išpieštos akys, tikima, saugo nuo pavojų) žvejai traukė tinklus, valtelėse kaip pilnateisiai šeimininkai išdidžiai stoviniavo kiemsarginiai šuniukai, visai nesibaiminantys lengvo siūbavimo. Dailiai apkirptus garsiuosius Maltos bišonus matėme tik Rabate prie Mdinos ir Gozo sostinėje Viktorijoje, – jie yra miestiečių namų puošmena. Čia gi viskas paprasčiau. Krimtome ką tik keptas cukruotas spurgas, grožėjomės luzzu atspindžiais žydrame įlankos vandenyje – prieš akis mačiau tylų ir kitokį Marsaxlokk, įsivaidavau, kokia ramybė apgaubia miestelį, kai dingsta minia, kai užsidaro turistų išlepintų restoranų durys, kur bulvės neplaunamos, o tunas kepamas senas, jau “su kvapu”. Turistas juk čia vis tiek negrįš. Kadangi tai nėra mano išgalvota, venkite vietų, kur matote staliukus, nusėstus kitų Vakarų Europos šalių svečiais, – jų piniginių turinys yra siaubingai paveikęs kai kuriuos puošnius Maltos restoranus. Susiraskite vietas, kur biūriuojasi vietiniai, – ten, tikėtina, būsite su džiaugsmu sutikti, neapgauti ir šviežiai paruoštu maistu pamaitinti.
Pilnais maišais daržovių, žuvies, kitais būtinais komfortiškam gyvenimui Maltoje daiktais, su dukra pasukome namo, – jau Birzebbugoje sustojome vienos pagyvenusios britų šeimos kavinėje “Qajjenza Bar” (http://qajjenzabar.vpweb.co.uk/): lauko staliukai buvo triukšmingų britų apgulti, čia skambėjo tokia taisyklinga anglų kalba, kad nori nenori pasijauti esąs ne Maltoje. Karštą dieną užsisakiusios maltietiško alaus, idealiai tinkančio moterims “Cisk Exel”, ir, kaip dauguma šioje kavinėje, mini mėsainius, ramiai ir ilgai…plepėjome, plepėjome, plepėjome. Kroviausi į atmintį spalvas, prieš akis banguojančios jūros vaizdą, patirtas emocijas, nes visa tai netrukus pasikeis. Ir tai neliūdina, – viskam savas metas. Bet saulės, spalvų stygius žiemos apglėbtoje gimtinėje yra nepakeliamas.